{"id":258,"date":"2014-04-27T00:00:00","date_gmt":"2014-04-27T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.magoria.ch\/dam\/blog\/2014\/04\/27\/stimmen-aus-dem-off-filmsynchronisation-kopie\/"},"modified":"2024-07-20T05:49:42","modified_gmt":"2024-07-20T05:49:42","slug":"filmsynchronisation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/filmsynchronisation\/","title":{"rendered":"Stimmen aus dem Off: Filmsynchronisation"},"content":{"rendered":"<p><strong>\u00abStimmen aus dem Off: Die Synchronisation von Filmen ist weit mehr als \u00dcbersetzung.\u00bb<\/strong><br \/>\n<a title=\"Stimmen aus dem Off\" href=\"http:\/\/www.nzz.ch\/aktuell\/feuilleton\/literatur-und-kunst\/stimmen-aus-dem-off-1.18290444\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Neue Z\u00fcrcher Zeitung<\/em><\/a> 26.4.2014: S. 56.<\/p>\n<p>W\u00e4hrend viele Kinog\u00e4nger es vorziehen, untertitelte Originalfassungen von Filmen zu schauen, steigt der Marktanteil von Synchronfassungen. Die \u00dcbertragung der Dialoge bereitet indes mitunter beinahe unl\u00f6sbare Probleme \u2013 etwa wenn die Sprachdifferenz Teil der Filmhandlung ist.<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium\" src=\"http:\/\/www.magoria.ch\/pictures\/NZZ_Synchron_web.jpg\" width=\"338\" height=\"502\" \/><\/p>\n<div style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;\" class=\"sharethis-inline-share-buttons\" ><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abStimmen aus dem Off: Die Synchronisation von Filmen ist weit mehr als \u00dcbersetzung.\u00bb Neue Z\u00fcrcher Zeitung 26.4.2014: S. 56. W\u00e4hrend viele Kinog\u00e4nger es vorziehen, untertitelte Originalfassungen von Filmen zu schauen, steigt der Marktanteil von Synchronfassungen. Die \u00dcbertragung der Dialoge bereitet indes mitunter beinahe unl\u00f6sbare Probleme \u2013 etwa wenn die Sprachdifferenz Teil der Filmhandlung ist.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2215,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"fifu_image_url":"https:\/\/img.nzz.ch\/C=W975,H549,X0,Y24\/S=W2000\/O=75\/http:\/\/s3-eu-west-1.amazonaws.com\/nzz-img\/2014\/04\/25\/1.18290330.1398420319.jpg","fifu_image_alt":"Stimmen aus dem Off: Filmsynchronisation","footnotes":""},"categories":[776,22,26],"tags":[547,548,113,115,170,195,219,255],"class_list":["post-258","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-filmkritik","category-film","category-essay","tag-synchronisation","tag-bienvenue-chez-les-chtis","tag-uebersetzung","tag-film","tag-synchronsprecher","tag-kino","tag-neue-zuercher-zeitung","tag-synchronstimmen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/258","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=258"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/258\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2006,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/258\/revisions\/2006"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2215"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=258"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=258"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=258"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}