{"id":5402,"date":"2017-07-20T09:57:00","date_gmt":"2017-07-20T09:57:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/?p=5402"},"modified":"2025-10-18T14:20:05","modified_gmt":"2025-10-18T14:20:05","slug":"jane-austen-und-die-dashwoods","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/jane-austen-und-die-dashwoods\/","title":{"rendered":"Jane Austen und die Dashwoods"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"p1\">Am 16. Dezember 2025 feiern wir den 250. Geburtstag der britischen Autorin Jane Austen. 2017 (anl\u00e4sslich ihres 200. Todestages) erschien bei Manesse eine Neu\u00fcbersetzung ihres ersten Romans <em>Sense and Sensibility<\/em>&nbsp;(1811). Das war damals ein Anlass f\u00fcr mich, den ersten Satz genauer unter die Lupe zu nehmen und mit den bisherigen \u00dcbertragungen zu vergleichen. Ins Rennen steigen Ruth Schirmer, Erika Gr\u00f6ger, Angelika Beck, Ursula und Christian Grawe, Manfred Alli\u00e9 und Gabriele Kempf-Alli\u00e9 sowie Helga Schulz.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.magoria.ch\/pictures\/Austen_Dashwood.png\" alt=\"\" style=\"width:651px;height:auto\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"p1\">Die acht deutschen \u00dcbersetzungen bringen es erstaunlicherweise auf sieben unterschiedliche Varianten.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"p1\">Vier Mal ist von der \u00abFamilie Dashwood\u00bb die Rede. In den \u00fcbrigen F\u00e4llen heisst es einfach \u00abDie Dashwoods\u00bb. Etwas aus der Reihe tanzt die Diogenes-\u00dcbersetzung von Erika Gr\u00f6ger: \u00abDie Dashwoods waren eine alteingesessene Familie in Sussex.\u00bb Es ist die einzige \u00dcbertragung, die f\u00fcr \u00abhad long been settled\u00bb nicht auf das Wort \u00abans\u00e4ssig\u00bb zur\u00fcckgreift. In den \u00fcbrigen F\u00e4llen wird die Dauer in kleinen Variationen wiedergegeben: \u00abschon lange\u00bb, \u00abschon seit langem\u00bb, \u00abseit langem\u00bb, \u00abseit langer Zeit schon\u00bb und \u00ablange &#8230; gewesen\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-preformatted has-pale-cyan-blue-background-color has-background\" style=\"font-size:16px\"><strong>Die Familie Dashwood war schon lange in Sussex ans\u00e4ssig.<\/strong> <br>Andrea Ott (Manesse 2017)<br><br><br><strong>Die Dashwoods waren eine alteingesessene Familie in Sussex.<\/strong> <br>Erika Gr\u00f6ger (Aufbau-Verlag 1972, Diogenes 1991)<br><br><strong>Die Familie Dashwood war seit langem in Sussex ans\u00e4ssig.<\/strong> <br>Ursula u. Christian Grawe (Reclam 1982, 2025)<br><br><strong>Die Dashwoods waren lange in Sussex ans\u00e4ssig gewesen.<\/strong> <br>Ruth Schirmer (Manesse 1984, btb 2011)<br><br><strong>Seit langer Zeit schon war die Familie Dashwood in Sussex ans\u00e4ssig.<\/strong> <br>Angelika Beck (Insel 1991, 2025)<br><br><strong>Die Dashwoods waren seit langem in Sussex ans\u00e4ssig.<\/strong> <br>Rosemarie Bosshard (Goldmann 1998, btb 2000)<br><br><strong>Die Familie Dashwood war schon seit langem in Sussex ans\u00e4ssig.<\/strong> <br>Helga Schulz (dtv 2000)<br><br><strong>Die Dashwoods waren seit langem in Sussex ans\u00e4ssig.<\/strong> <br>Manfred Alli\u00e9 u. Gabriele Kempf-Alli\u00e9 (S. Fischer 2012)<br><\/pre>\n\n\n\n<p class=\"p1\">\u00dcbrigens: Der&nbsp;alliterative Titel <em>Sense and Sensibility<\/em>&nbsp;bleibt am ehesten noch in den Titeln zweier Filmadaptionen erhalten: <em>Sinn und Sinnlichkeit<\/em>. Die deutschen Buchtitel warten wiederum mit Variation auf: Verstand und Gef\u00fchl \u2013 Vernunft und Gef\u00fchl \u2013 Gef\u00fchl und Vernunft \u2013 Gef\u00fchl und Verstand.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"p1\">Es war auch nicht zu erwarten, dass man einen Roman <em>Kognition und Emotion<\/em> betitelt.<br>Oder schlicht: <em>Kopf und Herz<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right has-small-font-size\"><em>Daniel Ammann, 20.7.2017\/17.10.2025<\/em><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.magoria.ch\/pictures\/Austen_Vernunft-und-Gefuehl_cover_web.jpg\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\" style=\"line-height:1.3\">Jane Austen<br><em>Vernunft und Gef\u00fchl<\/em>.<br>Aus dem Englischen von Andrea Ott. Nachwort von Denis Scheck.<br>Z\u00fcrich: Manesse, 2017. 416 Seiten.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/wl22www1069.webland.ch\/pictures\/austen_Verstand-und-Gefuehl_%28Reclam-2025%29_web.png\" alt=\"\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\" style=\"line-height:1.3\">Jane Austen <br><em>Verstand und Gef\u00fchl<\/em>. <br>Aus dem Englischen \u00fcbersetzt von Ursula und Christian Grawe. <br>Nachwort u. Anmerkungen von Christian Grawe. <br>\u00dcberarbeitete und akutalsierte Ausgabe. <br>Ditzingen: Reclam, 2025. <br>&nbsp;512 Seiten.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Siehe auch den Medientipp <a href=\"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/austen-fuer-alle\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00abAusten f\u00fcr alle\u00bb<\/a> in <em>Akzente<\/em>\u00a04 (2017): S. 35 und den Essay <a href=\"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/uebersetzen-mit-verstand-und-gefuehl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00abWie lispelt man auf Deutsch?\u00bb<\/a> in der <em>NZZ<\/em> vom\u00a07.12.2019, S. 47.<br>Alle  Beitr\u00e4ge zu Jane Austen:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-magoria wp-block-embed-magoria\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"lgSFT6Njg9\"><a href=\"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/jane-austen\/\">Jane Austen f\u00fcr Kopf und Herz<\/a><\/blockquote><iframe loading=\"lazy\" class=\"wp-embedded-content\" sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" style=\"position: absolute; visibility: hidden;\" title=\"&#8222;Jane Austen f\u00fcr Kopf und Herz&#8220; &#8212; Magoria\" src=\"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/jane-austen\/embed\/#?secret=9xY2DLuLWZ#?secret=lgSFT6Njg9\" data-secret=\"lgSFT6Njg9\" width=\"525\" height=\"296\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\"><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n<div style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;\" class=\"sharethis-inline-share-buttons\" ><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jane Austens Deb\u00fctroman \u00abSense and Sensibility\u00bb\u00a0(1811) beginnt mit einem unscheinbaren ersten Satz. Was haben die zahlreichen \u00dcbersetzer:innen daraus gemacht?<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":5702,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"fifu_image_url":"http:\/\/www.magoria.ch\/pictures\/Austen_Vernunft-und-Gefuehl_cover_web.jpg","fifu_image_alt":"","footnotes":""},"categories":[1029,1054,1055],"tags":[113,739],"class_list":["post-5402","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-der-erste-satz","category-uebersetzen","category-medientipp","tag-uebersetzung","tag-jane-austen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5402","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5402"}],"version-history":[{"count":21,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5402\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5749,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5402\/revisions\/5749"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5702"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5402"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5402"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.magoria.ch\/dam\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5402"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}