«Bastardwendungen oder cooles Alltagsdeutsch?»
Sprachspiegel 1 (2024): S. 2–19.
Verqueren Wörtern auf der Spur
«Verqueren Wörtern auf der Spur.»
Akzente 4 (2020): S. 35.
blog.phzh.ch/akzente/2020/11/25/verqueren-woertern-auf-der-spur/
Download
Weller-Essers: Sprachen ohne Worte
«Wortlos kommunnizieren?»
Akzente 1 (2020): S. 35.
Andrea Weller-Essers
Sprachen ohne Worte: Kommunikation auf anderen Wegen.
Berlin: Dudenverlag, 2019. 80 Seiten.
blog.phzh.ch/akzente/2020/02/26/wortlos-kommunizieren/
Download
Übersetzen mit Verstand und Gefühl
«Wie lispelt man auf Deutsch? Über die (kleinen und grösseren) Tücken des Übersetzens.»
Neue Zürcher Zeitung 7.12.2019, S. 47.
nzz.ch/feuilleton/ (9.12.2019)
Dass literarisches Übersetzen eine hohe Kunst ist, weiss man mittlerweile. Und häufig sitzt dabei der Teufel im Detail.
Wörter mit Geschichte
«Wörter mit Geschichte.»
Akzente 1 (28.2.2019).
Heike Olschansky
Täuschende Wörter: Kleines Lexikon der Volksetymologien.
Stuttgart: Reclam, 2017. 253 Seiten.
blog.phzh.ch/akzente/2019/02/27/woerter-mit-geschichte/
Download
Wörter auf Reisen
«Wörter auf Reisen.»
Akzente 1 (2019): S. 35.
Ella Frances Sanders
Lost in Translation: Unübersetzbare Wörter aus der ganzen Welt.
Aus dem Englischen von Marion Herbert. Köln: DuMont, 2017. 112 Seiten.
Nicola Edwards
Total verrückte Wörter: Eine Sammlung unübersetzbarer Wörter aus aller Welt. Illustrationen von Luisa Uribe. Aus dem Englischen von Beatrix Rohrbacher. Schriesheim: 360 Grad Verlag, 2018. 64 Seiten. Ab 8 Jahren.
Versunkene Wort-Schätze: Wörter, die uns fehlen werden.
Berlin: Dudenverlag, 2016. 133 Seiten.
blog.phzh.ch/akzente/2019/02/27/woerter-auf-reisen/
www.magoria.ch/wp/woerter-auf-reisen/
Download